حكايات التراث العربية وأثرها في القصص الهندية والأقطار المجاورة لشبه القارة
حكايات التراث العربية وأثرها في القصص الهندية والأقطار المجاورة لشبه القارة
حكايات التراث العربية وأثرها في القصص الهندية والأقطار المجاورة لشبه القارة د. داود سلوم كلية الآداب - جامعة بغداد ۱ - مقدمة تاريخية : إن العلاقة بين العرب وبلاد الهند قد سبقت الفترة الإسلامية بعهد قصير. فقد كانت مالابار مركزاً تجارياً في جنوب الهند يلتقي به التجار العرب مع غيرهم من تجار العالم . وإن أول محاولة جادة للتقدم نحو الهند ودخولها دخولاً عسكرياً كانت محاولة محمد بن القاسم الثقفي عام ٩٢هـ / ۷۱۰م واستمرت الفتوحات في الهند إلى زمن المعتصم بالله عام ٢١٨ هـ / ٨٣٣م . وفي واقع الحال كان كل ما احتله العرب من الهند هي المناطق الغربية )أي باكستان (والسند ومنطقة كشمير والبنجاب وكجرات وراجستان ولم تفتح دلهي إلا عام ٦٩٢هـ / ۱۲۹۳م فتحها قطب الدين أيبك . ولكن هذا المقدار من الفتح العسكري كان كافياً لأن يترك أثره الفعال في اللغات الهندية والفكر الهندي ، وسرعان ما أصبحت اللغة العربية لغة الكلام في القرن الرابع في السند وملتان كما كانت في مكران وغيرها كما نص على ذلك الأصطخري حوالى ٣٤٠هـ / ٩٥١م وابن حوقل ٣٥٨ هـ / ٩٦٨م ويندر أن لغة واحدة من اللغات الهندية لم تتأثر بالمفرد العربي ولم تستق من…